Antiquis temporibus erat in insula Creta horrendum
monstrum, Minotaurus nomine. Monstrum habebat caput tauri in humano corpore
atque in Labyrintho habitabat. Labyrinthus erat magnificum
aedificium unde homines exire nesciebant, nam multae viae flexae faciebant
errorem. In Labyrintho rex Minos Minotaurum hominibus vivis alebat. Itaque
Athenienses multos pueros multasque puellas quotannis in Cretam mittere debebant
atque monstrum saevum omnes avide(1) vorabat. Minos, Cretae rex atque Minotauri pater,
paucis annis antea magno bello Athenas vicerat (1). Victor non solum
magnam pecuniam, sed etiam multos obsides ab Atheniensibus quotannis flagitabat
atque obsidibus Minotaurum alebat. Sed Theseus, Athenarum regis filius,
Minotaurum occidere constituit. Itaque cum obsidibus in Cretam pervenit. Cretae
rex filiam pulchram quoque habebat, Ariadna nomine.
Vicerat:
pretérito pluscuamperfecto del verbo vinco. Traducir por ese tiempo en
castellano.
avide: adverbio. con ansia.
Para buscar las palabras que no conozcas puedes usar este enlace.
No hay comentarios:
Publicar un comentario